Se rendre au contenu
Header - Textes sur une seule ligne
À propos - Les Villas Ville d'HiverAller au contenu

À propos des Villas de la Ville d'Hiver

Villa – façade côté jardin

Notre Histoire

Our History

Les Villas de la Ville d'Hiver sont composées de deux Maisons d'hôtes, la Villa Palissy et la Villa Velleda, voisines l'une de l'autre.

Les Villas de la Ville d'Hiver are composed of two guest houses, Villa Palissy and Villa Velleda, adjacent to each other.

Palissy, la petite sœur, voit le jour en 2018 après une année de rénovation. Moderne, mais respectueuse de la tradition arcachonnaise, elle reflète un subtil mélange de charme et de confort. Quatre ans plus tard, c'est au tour de sa grande sœur, la Villa Velleda, de se refaire une beauté. Après deux années de travaux, elle ouvre ses portes fin 2024.

Palissy, the little sister, was born in 2018 after a year of renovation. Modern yet respectful of the Arcachon tradition, it blends charm and comfort. Four years later, Villa Velleda also underwent a full makeover. After two years of work, it opened in late 2024.

À elles deux, elles forment les Villas de la Ville d'Hiver.

Together, they form Les Villas de la Ville d'Hiver.

Perché sur les hauteurs d'Arcachon, ce quartier abrite certaines des villas les plus originales du XIXe siècle. Chacune raconte sa propre histoire, et toutes témoignent de la naissance d'Arcachon comme haut lieu de villégiature de la Belle Époque, sous l'impulsion des frères Pereire.

Perched on the heights of Arcachon, the district features some of the most original 19th-century villas. Each has its own story and bears witness to the rise of Arcachon as a Belle Époque destination under the Pereire brothers.

Vue d'ensemble des villas

La Ville d'Hiver, c'est une plongée dans le passé, une promenade à travers des trésors architecturaux, dans un quartier paisible où la nature et ses arbres majestueux s'intègrent harmonieusement à l'architecture.

The Ville d'Hiver is a journey into the past—a walk through architectural treasures, in a peaceful area where nature and majestic trees blend harmoniously with architecture.

C'est dans ce cadre unique qu'ont vu le jour les Villas de la Ville d'Hiver.

It is in this unique setting that the Villas de la Ville d'Hiver were born.

Ces lieux invitent à la détente : on profite du jardin et de la piscine, on savoure un petit-déjeuner raffiné et gourmand, on se laisse tenter par un massage relaxant. Le soir venu, on peut s'attabler à la grande table pour déguster un repas préparé sur demande.

These places invite you to relax: enjoy the garden and pool, savor a refined breakfast, indulge in a relaxing massage. In the evening, sit at the large table for a meal prepared on request.

Ici, tout est pensé pour profiter pleinement de ce lieu de vie.

Here, everything is designed to fully enjoy this place to live.

Détail architectural
Notre
Our
Philosophie
Philosophy
Salle à manger avec vue sur jardin
Un sens aigu du service
Un état d'esprit épicurien
A keen sense of service
An epicurean spirit
Sculpture éclairée
Une réelle authenticité
Pas de faux semblants
A true authenticity
No pretenses

Nous sommes convaincus que les expériences qui laissent les plus beaux souvenirs sont les plus simples et les plus sincères. On ne vient pas aux Villas de la Ville d'Hiver pour se montrer, mais parce qu'on apprécie la qualité d'un accueil discret et attentionné. Tout y est fait maison et sur mesure : petits-déjeuners, repas préparés à la demande, soins et attentions. L'authenticité n'est pas un slogan mais un art de vivre.

We believe the most memorable experiences are the simplest and most sincere. You don't come to the Villas to show off, but because you value discreet, thoughtful hospitality. Everything is homemade and tailored: breakfasts, on-request meals, care and attention. Authenticity here is not a slogan—it’s a way of life.

09 allée Alexandre Dumas, 33120 Arcachon 09 Allée Alexandre Dumas, 33120 Arcachon